تلكأت حروف ..
على طرف الشفاه
..............
توكأت نبضي..
وأسدلت رموشي
على حيرتي
...........
تلعثمت كلماتي
وحارت وتاهت ..
توضأت بالنور
واغتسلت بفرحي
وزفت الى ...بشرى
عزيزة ...
بلون النضار
.............
قال يهواني ...!
زغرد ليلي
وغرد فجري
...........
برتقالي كلون الغروب
..........
كوهج الأصيل
كشمس الضحى
كفجر كسول
يزيح الدياجي
..............
كلون حلم ..
توسد حزني
قبل....
لقياه
++
______________________________
Orange Like sunset
_____
Letters lingered on the edge of his lips
………………………………………………..
I leaned on my pulsation
I lowered my eyelashes
Over my perplexity
………………………………..
My words stammered
Bewildered and went astray
I performed my ablution with light
I bathed in my joy
Glad tidings were brought to me
Precious
In the colour of gold
……………………………
He said he loves me
My night shrilled
My dawn sang
…………………………….
…………………………………
Like the glow of late after noon
Like the morning sun
Like a lazy dawn..
Removing dark nights
………………………………………
Like the colour of a dream..
Pillowed my sorrow..
Before..
Meeting
Him
*
*
*
______________________________
Orange Like sunset
_____
Letters lingered on the edge of his lips
………………………………………………..
I leaned on my pulsation
I lowered my eyelashes
Over my perplexity
………………………………..
My words stammered
Bewildered and went astray
I performed my ablution with light
I bathed in my joy
Glad tidings were brought to me
Precious
In the colour of gold
……………………………
He said he loves me
My night shrilled
My dawn sang
…………………………….
Orange, like the colour of sunset
…………………………………
Like the glow of late after noon
Like the morning sun
Like a lazy dawn..
Removing dark nights
………………………………………
Like the colour of a dream..
Pillowed my sorrow..
Before..
Meeting
Him
*
*
*
ترجمة الراحل / أستاذ بشير بكار
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق